‹›
“Op aanwijzing van David nam Zadok de ark daarna weer mee terug naar de stad. "Als de HERE genadig voor mij is", had David gezegd, "dan zal Hij mij laten terugkomen om de ark in de tent weer te zien. Maar als Hij genoeg van mij heeft, welnu, laat Hij dan doen wat Hij denkt dat het beste is."”
2 Samuel 15:25 - Het Boek
Translations
Lutherbibel · DE
“Aber der König sprach zu Zadok: Bringe die Lade Gottes wieder in die Stadt. Werde ich Gnade finden vor dem HERRN, so wird er mich wieder holen und wird mich sie sehen lassen und sein Haus.”
World English Bible · EN
“The king said to Zadok, "Carry back the ark of God into the city. If I find favor in the eyes of Yahweh, he will bring me again, and show me both it, and his habitation;”
Traduction de Louis Segond · FR
“Le roi dit à Tsadok: Reporte l`arche de Dieu dans la ville. Si je trouve grâce aux yeux de l`Éternel, il me ramènera, et il me fera voir l`arche et sa demeure.”