‹›
“Toen begaf hij zich naar de zeehavens Ezeon-Geber en Eloth in Edom om een vloot uit te rusten van schepen die koning Huram hem ter beschikking had gesteld. Deze schepen, bemand door de ervaren zeelui van koning Huram en Salomo's mannen, voeren naar Ofir en kwamen terug met 13,5 ton goud.”
2 Chronicles 8:17 - Het Boek
Translations
Lutherbibel · DE
“Da zog Salomo gen Ezeon-Geber und gen Eloth an dem Ufer des Meeres im Lande Edom.”
World English Bible · EN
“Then went Solomon to Ezion Geber, and to Eloth, on the seashore in the land of Edom.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Salomon partit alors pour Etsjon Guéber et pour Éloth, sur les bords de la mer, dans le pays d`Édom.”