Translations
Lutherbibel · DE
“Nun aber es an dich kommt, wirst du weich; und nun es dich trifft, erschrickst du.”
World English Bible · EN
“But now it has come to you, and you faint. It touches you, and you are troubled.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et maintenant qu`il s`agit de toi, tu faiblis! Maintenant que tu es atteint, tu te troubles!”