NT (1931) OT (1907) · DA
“Ungerne svælger i Blod; hvor Valen findes, der er den!”
Károli Bible · HU
“ai vért szívnak, és a hol dög van, mindjárt ott [terem.]”
Het Boek · NL
“Zijn jongen in het nest leven van bloed, want waar gesneuvelden zijn, daar is de arend ook."”