‹›
“dixit autem Dominus ad Samuhel audi vocem eorum et constitue super eos regem et ait Samuhel ad viros Israhel vadat unusquisque in civitatem suam”
1 Samuel 8:22 - Biblia Sacra Vulgata Latina405
Translations
Lutherbibel · DE
“Der HERR aber sprach zu Samuel: Gehorche ihrer Stimme und mache ihnen einen König. Und Samuel sprach zu den Männern Israels: Geht hin, ein jeglicher in seine Stadt.”
World English Bible · EN
“Yahweh said to Samuel, "Listen to their voice, and make them a king." Samuel said to the men of Israel, "Every man go to his city."”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et l`Éternel dit à Samuel: Écoute leur voix, et établis un roi sur eux. Et Samuel dit aux hommes d`Israël: Allez-vous-en chacun dans sa ville.”