‹›
“quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas eam”
1 Samuel 24:12 - Biblia Sacra Vulgata Latina405
Translations
Lutherbibel · DE
“Der HERR wird Richter sein zwischen mir und dir und mich an dir rächen; aber meine Hand soll nicht über dir sein.”
World English Bible · EN
“May Yahweh judge between me and you, and may Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(24:13) L`Éternel sera juge entre moi et toi, et l`Éternel me vengera de toi; mais je ne porterai point la main sur toi.”