Translations
Lutherbibel · DE
“Habt ihr denn die Wanderer nicht befragt und nicht gemerkt ihre Zeugnisse?”
World English Bible · EN
“Haven't you asked wayfaring men? Don't you know their evidences,”
Traduction de Louis Segond · FR
“Mais quoi! n`avez-vous point interrogé les voyageurs, Et voulez-vous méconnaître ce qu`ils prouvent?”