Translations
Lutherbibel · DE
“daß dem Weisen seine Augen im Haupt stehen, aber die Narren in der Finsternis gehen; und merkte doch, daß es einem geht wie dem andern.”
World English Bible · EN
“The wise man's eyes are in his head, and the fool walks in darkness--and yet I perceived that one event happens to them all.”
Traduction de Louis Segond · FR
“le sage a ses yeux à la tête, et l`insensé marche dans les ténèbres. Mais j`ai reconnu aussi qu`ils ont l`un et l`autre un même sort.”