99
1 主は王となられた。もろもろの民はおののけ。主はケルビムの上に座せられる。地は震えよ。
2 主はシオンにおられて大いなる神、主はもろもろの民の上に高くいらせられる。
3 彼らはあなたの大いなる恐るべきみ名をほめたたえるであろう。主は聖でいらせられる。
4 大能の王であり、公義を愛する者であるあなたは堅く公平を立て、ヤコブの中に正と義とを行われた。
5 われらの神、主をあがめ、その足台のもとで拝みまつれ。主は聖でいらせられる。
6 その祭司の中にモーセとアロンとがあった。そのみ名を呼ぶ者の中にサムエルもあった。彼らが主に呼ばわると、主は答えられた。
7 主は雲の柱のうちで彼らに語られた。彼らはそのあかしと、彼らに賜わった定めとを守った。
8 われらの神、主よ、あなたは彼らに答えられた。あなたは彼らにゆるしを与えられた神であったが、悪を行う者には報復された。
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Der HERR ist König, darum zittern die Völker; er sitzt auf den Cherubim, darum bebt die Welt. EN World English Bible1997 Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved. FR Traduction de Louis Segond 1910 L`Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.