128
2 あなたは自分の手の勤労の実を食べ、幸福で、かつ安らかであろう。
3 あなたの妻は家の奥にいて多くの実を結ぶぶどうの木のようであり、あなたの子供たちは食卓を囲んでオリブの若木のようである。
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Lied im höhern Chor. Wohl dem, der den HERRN fürchtet und auf seinen Wegen geht! EN World English Bible1997 <<A Song of Ascents.>> Blessed is everyone who fears Yahweh, who walks in his ways. FR Traduction de Louis Segond 1910 Cantique des degrés. Heureux tout homme qui craint l`Éternel, Qui marche dans ses voies!