Translations
Lutherbibel · DE
“Und deine Magd hatte zwei Söhne, die zankten miteinander auf dem Felde, und da kein Retter war, schlug einer den andern und tötete ihn.”
World English Bible · EN
“Your handmaid had two sons, and they both fought together in the field, and there was no one to part them, but the one struck the other, and killed him.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ta servante avait deux fils; il se sont tous deux querellés dans les champs, et il n`y avait personne pour les séparer; l`un a frappé l`autre, et l`a tué.”