‹›
“そして、どうか、わたしたちの主イエスが、そのすべての聖なる者と共にこられる時、神のみまえに、あなたがたの心を強め、清く、責められるところのない者にして下さるように。”
1 Thessalonians 3:13 - Kōgoyaku seisho
Translations
Lutherbibel · DE
“daß eure Herzen gestärkt werden und unsträflich seien in der Heiligkeit vor Gott und unserm Vater auf die Zukunft unsers HERRN Jesu Christi samt allen seinen Heiligen.”
World English Bible · EN
“to the end he may establish your hearts blameless in holiness before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.”
Traduction de Louis Segond · FR
“afin d`affermir vos coeurs pour qu`ils soient irréprochables dans la sainteté devant Dieu notre Père, lors de l`avènement de notre Seigneur Jésus avec tous ses saints!”