123
1 Canto delle ascensioni. Di Davide. a te che abiti nei cieli
2 Ecco, come gli occhi dei servi alla mano dei loro padroni; come gli occhi della schiava, alla mano della sua padrona, così i nostri occhi sono rivolti al Signore nostro Dio, finché abbia pietà di noi
3 Pietà di noi, Signore, pietà di noi, gia troppo ci hanno colmato di scherni
4 noi siamo troppo sazi degli scherni dei gaudenti, del disprezzo dei superbi
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Lied im höhern Chor. Ich hebe meine Augen auf zu dir, der du im Himmel sitzest. EN World English Bible1997 <<A Song of Ascents.>> To you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens. FR Traduction de Louis Segond 1910 Cantique des degrés, Je lève mes yeux vers toi, Qui sièges dans les cieux.