‹›
“Poi sedettero accanto a lui in terra, per sette giorni e sette notti, e nessuno gli rivolse una parola, perché vedevano che molto grande era il suo dolore”
Job 2:13 - Conferenza Episcopale Italiana
Translations
Lutherbibel · DE
“und saßen mit ihm auf der Erde sieben Tage und sieben Nächte und redeten nichts mit ihm; denn sie sahen, daß der Schmerz sehr groß war.”
World English Bible · EN
“So they sat down with him on the ground seven days and seven nights, and none spoke a word to him, for they saw that his grief was very great.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et ils se tinrent assis à terre auprès de lui sept jours et sept nuits, sans lui dire une parole, car ils voyaient combien sa douleur était grande.”