‹›
“Guardatevi dunque dall'uomo, nelle cui narici non v'è che un soffio, perché in quale conto si può tenere”
Isaiah 2:22 - Conferenza Episcopale Italiana
Translations
Lutherbibel · DE
“So lasset nun ab von dem Menschen, der Odem in der Nase hat; denn für was ist er zu achten?”
World English Bible · EN
“Stop trusting in man, whose breath is in his nostrils; for of what account is he?”
Traduction de Louis Segond · FR
“Cessez de vous confier en l`homme, Dans les narines duquel il n`y a qu`un souffle: Car de quelle valeur est-il?”