‹›
“Il messaggero dunque partì e, quando fu arrivato, riferì a Davide quanto Ioab lo aveva incaricato di dire. Davide andò in collera contro Ioab e disse al messaggero: «Perché vi siete avvicinati così alla città per dare battaglia? Non sapevate che avrebbero tirato dall'alto delle mura? Chi ha ucciso Abimelech, figlio di Ierub-Bàal? Non fu forse una donna che gli gettò addosso un pezzo di macina dalle mura, così che egli morì a Tebez? Perché vi siete avvicinati così alle mura?»”
2 Samuel 11:22 - Conferenza Episcopale Italiana
Translations
Lutherbibel · DE
“Der Bote ging hin und kam und sagte an David alles, darum ihn Joab gesandt hatte.”
World English Bible · EN
“So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Le messager partit: et, à son arrivée, il fit rapport à David de tout ce que Joab lui avait ordonné.”