Translations
Lutherbibel · DE
“Sie antworteten und sprachen vor dem König: Daniel, der Gefangenen aus Juda einer, der achtet weder dich noch dein Gebot, das du verzeichnet hast; denn er betet des Tages dreimal.”
World English Bible · EN
“Then answered they and said before the king, That Daniel, who is of the children of the captivity of Judah, doesn't respect you, O king, nor the decree that you have signed, but makes his petition three times a day.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ils prirent de nouveau la parole et dirent au roi: Daniel, l`un des captifs de Juda, n`a tenu aucun compte de toi, ô roi, ni de la défense que tu as écrite, et il fait sa prière trois fois le jour.”