‹›
“Setelah keadaan di Efesus tenteram kembali, Paulus mengumpulkan jemaat dan memberi dorongan kepada mereka. Kemudian ia mengucapkan selamat tinggal lalu meneruskan perjalanannya ke Makedonia”
Acts 20:1 - Indonesian BIS
Translations
Lutherbibel · DE
“Da nun die Empörung aufgehört, rief Paulus die Jünger zu sich und segnete sie und ging aus, zu reisen nach Mazedonien.”
World English Bible · EN
“After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, took leave of them, and departed to go into Macedonia.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Lorsque le tumulte eut cessé, Paul réunit les disciples, et, après les avoir exhortés, prit congé d`eux, et partit pour aller en Macédoine.”