‹›
“Setelah Saul dan Daud selesai bercakap-cakap, Daud diangkat oleh Saul menjadi pegawainya dan sejak hari itu ia tidak diizinkan pulang ke rumah orang tuanya. Yonatan putra Saul, telah mendengar percakapan itu. Ia merasa tertarik juga kepada Daud, dan mengasihinya seperti dirinya sendiri”
1 Samuel 18:1 - Indonesian BIS
Translations
Lutherbibel · DE
“Und da er hatte ausgeredet mit Saul, verband sich das Herz Jonathans mit dem Herzen Davids, und Jonathan gewann ihn lieb wie sein eigen Herz.”
World English Bible · EN
“It happened, when he had made an end of speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit with the soul of David, and Jonathan loved him as his own soul.”
Traduction de Louis Segond · FR
“David avait achevé de parler à Saül. Et dès lors l`âme de Jonathan fut attachée à l`âme de David, et Jonathan l`aima comme son âme.”