87
1 Ének. A Kóráh fiainak zsoltára. A szent hegyeken vetette meg az õ fundamentomát.
2 Szereti az Úr Sionnak kapuit, jobban mint Jákóbnak minden hajlékát.
3 Dicsõséges dolgokat beszélnek felõled, te Istennek városa! Szela.
4 Elõszámlálom Égyiptomot és Bábelt, mint ismerõimet. Ímé Filisztea és Tyrus Kússal együtt: ez ott született.
5 És ezt mondják a Sion felõl: Mind ez, mind amaz ott született, és õ, a Felséges, erõsíti azt.
6 Az Úr beírván, feljegyzi a népet: ez ott született! Szela.
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalmlied der Kinder Korah. Sie ist fest gegründet auf den heiligen Bergen. EN World English Bible1997 <<A Psalm by the sons of Korah; a Song.>> His foundation is in the holy mountains. FR Traduction de Louis Segond 1910 Des fils de Koré. Psaume. Cantique. Elle est fondée sur les montagnes saintes.