‹›
“Még a te gondolatodban is a királyt ne átkozd, és a te ágyasházadban is gonoszt a gazdagnak ne mondj: mert az égi madár is elviszi a szót, és a szárnyas állat is bevádolná a te beszédedet.”
Ecclesiastes 10:17 - Károli Bible
Translations
Lutherbibel · DE
“Wohl dir, Land, dessen König edel ist, und dessen Fürsten zu rechter Zeit speisen, zur Stärke und nicht zur Lust!”
World English Bible · EN
“Happy are you, land, when your king is the son of nobles, and your princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!”
Traduction de Louis Segond · FR
“Heureux toi, pays dont le roi est de race illustre, et dont les princes mangent au temps convenable, pour soutenir leurs forces, et non pour se livrer à la boisson!”