98
1 Psalam. Pjevajte Jahvi pjesmu novu, jer učini djela čudesna. Pobjedu mu pribavi desnica njegova i sveta mišica njegova.
2 Jahve obznani spasenje svoje, pred poganima pravednost objavi.
3 Spomenu se dobrote i vjernosti prema domu Izraelovu. Svi krajevi svijeta vidješe spasenje Boga našega.
4 Sva zemljo, poklikni Jahvi, raduj se, kliči i pjevaj!
5 Zapjevajte Jahvi uz citaru, uz citaru i uza zvuke harfe;
6 uz trublje i zvuke rogova: kličite Jahvi kralju!
7 Neka huči more i što je u njemu, krug zemaljski i stanovnici njegovi!
8 Rijeke nek' plješću rukama, zajedno s njima neka se brda raduju!
9 Jer Jahve dolazi, dolazi suditi zemlji. Vladat će krugom zemaljskim po pravdi i pucima po pravici.
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm. EN World English Bible1997 <<A Psalm.>> Sing to Yahweh a new song, for he has done marvelous things! His right hand, and his holy arm, have worked salvation for him. FR Traduction de Louis Segond 1910 Psaume. Chantez à l`Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des prodiges. Sa droite et son bras saint lui sont venus en aide.