70
1 Zborovođi. Davidov. Za spomen. (70:2) O Bože, spasi me, Jahve, u pomoć mi pohitaj!
2 (70:3) Nek' se postide i smetu svi koji mi o glavi rade! Nek' odstupe i nek' se posrame koji se nesreći mojoj raduju!
3 (70:4) Nek' uzmaknu u sramoti svojoj koji zlurado na me grohoću!
4 (70:5) Neka kliču i nek' se vesele u tebi svi koji tebe traže! Neka govore svagda: "Velik je Bog!" svi koji spasenje tvoje ljube!
5 (70:6) A bijedan sam ja i nevoljan, o Bože, u pomoć mi pohitaj! Ti si pomoć moja i spasitelj; Jahve, ne kasni!
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids, vorzusingen, zum Gedächtnis. Eile, Gott, mich zu erretten, HERR, mir zu helfen! EN World English Bible1997 <<For the Chief Musician. By David. A reminder.>> Hurry, God, to deliver me. Come quickly to help me, Yahweh. FR Traduction de Louis Segond 1910 (70:1) Au chef des chantres. De David. Pour souvenir. (70:2) O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Éternel, hâte-toi de me secourir!