Translations
Lutherbibel · DE
“Sage den Kindern Israel: Welcher unter den Kindern Israel oder ein Fremdling, der in Israel wohnt, eines seiner Kinder dem Moloch gibt, der soll des Todes sterben; das Volk im Lande soll ihn steinigen.”
World English Bible · EN
“"Moreover, you shall tell the children of Israel, 'Anyone of the children of Israel, or of the strangers who live as foreigners in Israel, who gives any of his seed to Molech; he shall surely be put to death. The people of the land shall stone him with stones.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Tu diras aux enfants d`Israël: Si un homme des enfants d`Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël livre à Moloc l`un de ses enfants, il sera puni de mort: le peuple du pays le lapidera.”