‹›
“I Bog one noći učini tako: samo je runo ostalo suho, a po svoj zemlji pala rosa.”
Judges 6:40 - Jeruzalemska Biblija
Translations
Lutherbibel · DE
“Und Gott tat also dieselbe Nacht, daß es trocken war allein auf dem Fell und Tau auf der ganzen Erde.”
World English Bible · EN
“God did so that night: for it was dry on the fleece only, and there was dew on all the ground.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et Dieu fit ainsi cette nuit-là. La toison seule resta sèche, et tout le terrain se couvrit de rosée.”