‹›
“I Jahvin duh bijaše s njim u Danovu taboru, između Sore i Eštaola.”
Judges 13:25 - Jeruzalemska Biblija
Translations
Lutherbibel · DE
“Und der Geist des HERRN fing an, ihn zu treiben im Lager Dan zwischen Zora und Esthaol.”
World English Bible · EN
“The Spirit of Yahweh began to move him in Mahaneh Dan, between Zorah and Eshtaol.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et l`esprit de l`Éternel commença à l`agiter à Machané Dan, entre Tsorea et Eschthaol.”