Translations
Lutherbibel · DE
“Sie sprach: Es sei, wie ihr sagt, und ließ sie gehen. Und sie gingen hin. Und sie knüpfte das rote Seil ins Fenster.”
World English Bible · EN
“She said, "According to your words, so be it." She sent them away, and they departed. She tied the scarlet line in the window.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Elle répondit: Qu`il en soit selon vos paroles. Elle prit ainsi congé d`eux, et ils s`en allèrent. Et elle attacha le cordon de cramoisi à la fenêtre.”