Translations
Lutherbibel · DE
“und hatten Panzer wie eiserne Panzer, und das Rasseln ihrer Flügel wie das Rasseln an den Wagen vieler Rosse, die in den Krieg laufen;”
World English Bible · EN
“They had breastplates, like breastplates of iron. The sound of their wings was like the sound of chariots, or of many horses rushing to war.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Elles avaient des cuirasses comme des cuirasses de fer, et le bruit de leurs ailes était comme un bruit de chars à plusieurs chevaux qui courent au combat.”