41
1 למנצח מזמור לדוד אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו יהוה׃
2 יהוה ישמרהו ויחיהו יאשר בארץ ואל תתנהו בנפש איביו׃
3 יהוה יסעדנו על ערש דוי כל משכבו הפכת בחליו׃
4 אני אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי חטאתי לך׃
5 אויבי יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו׃
6 ואם בא לראות שוא ידבר לבו יקבץ און לו יצא לחוץ ידבר׃
7 יחד עלי יתלחשו כל שנאי עלי יחשבו רעה לי׃
8 דבר בליעל יצוק בו ואשר שכב לא יוסיף לקום׃
9 גם איש שלומי אשר בטחתי בו אוכל לחמי הגדיל עלי עקב׃
10 ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם׃
11 בזאת ידעתי כי חפצת בי כי לא יריע איבי עלי׃
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Wohl dem, der sich des Dürftigen annimmt! Den wird der HERR erretten zur bösen Zeit. EN World English Bible1997 <<For the Chief Musician. A Psalm by David.>> Blessed is he who considers the poor. Yahweh will deliver him in the day of evil. FR Traduction de Louis Segond 1910 (41:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (41:2) Heureux celui qui s`intéresse au pauvre! Au jour du malheur l`Éternel le délivre;