29
1 מזמור לדוד הבו ליהוה בני אלים הבו ליהוה כבוד ועז׃
2 הבו ליהוה כבוד שמו השתחוו ליהוה בהדרת קדש׃
3 קול יהוה על המים אל הכבוד הרעים יהוה על מים רבים׃
5 קול יהוה שבר ארזים וישבר יהוה את ארזי הלבנון׃
6 וירקידם כמו עגל לבנון ושרין כמו בן ראמים׃
8 קול יהוה יחיל מדבר יחיל יהוה מדבר קדש׃
9 קול יהוה יחולל אילות ויחשף יערות ובהיכלו כלו אמר כבוד׃
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids. Bringet her dem HERRN, ihr Gewaltigen, bringet her dem HERRN Ehre und Stärke! EN World English Bible1997 <<A Psalm by David.>> Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength. FR Traduction de Louis Segond 1910 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l`Éternel, Rendez à l`Éternel gloire et honneur!