14
1 למנצח לדוד אמר נבל בלבו אין אלהים השחיתו התעיבו עלילה אין עשה טוב׃
2 יהוה משמים השקיף על בני אדם לראות היש משכיל דרש את אלהים׃
3 הכל סר יחדו נאלחו אין עשה טוב אין גם אחד׃
4 הלא ידעו כל פעלי און אכלי עמי אכלו לחם יהוה לא קראו׃
5 שם פחדו פחד כי אלהים בדור צדיק׃
6 עצת עני תבישו כי יהוה מחסהו׃
7 מי יתן מציון ישועת ישראל בשוב יהוה שבות עמו יגל יעקב ישמח ישראל׃
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalm Davids, vorzusingen. Die Toren sprechen in ihrem Herzen: Es ist kein Gott. Sie taugen nichts und sind ein Greuel mit ihrem Wesen; da ist keiner, der Gutes tue. EN World English Bible1997 <<For the Chief Musician. By David.>> The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They have done abominable works. There is none who does good. FR Traduction de Louis Segond 1910 Au chef des chantres. De David. L`insensé dit en son coeur: Il n`y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n`en est aucun qui fasse le bien.