108
1 שיר מזמור לדוד נכון לבי אלהים אשירה ואזמרה אף כבודי׃
3 אודך בעמים יהוה ואזמרך בל אמים׃
4 כי גדול מעל שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
5 רומה על שמים אלהים ועל כל הארץ כבודך׃
6 למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך וענני׃
7 אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
8 לי גלעד לי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
9 מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת אתרועע׃
10 מי יבלני עיר מבצר מי נחני עד אדום׃
11 הלא אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאתינו׃
Read in another translation
DE Lutherbibel 1912 Ein Psalmlied Davids. Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch. EN World English Bible1997 <<A Song. A Psalm by David.>> My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul. FR Traduction de Louis Segond 1910 (108:1) Cantique. Psaume de David. (108:2) Mon coeur est affermi, ô Dieu! Je chanterai, je ferai retentir mes instruments: c`est ma gloire!