‹›
“וידע יואב בן צריה כי לב המלך על אבשלום׃”
2 Samuel 14:1 - Westminster Leningrad Codex and The Bible Society in Israel
Translations
Lutherbibel · DE
“Joab aber, der Zeruja Sohn, merkte, daß des Königs Herz war wider Absalom,”
World English Bible · EN
“Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Joab, fils de Tseruja, s`aperçut que le coeur du roi était porté pour Absalom.”