Translations
Lutherbibel · DE
“Da Ahab hörte, daß Naboth tot war, stand er auf, daß er hinabginge zum Weinberge Naboths, des Jesreeliten, und ihn einnähme.”
World English Bible · EN
“It happened, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Achab, entendant que Naboth était mort, se leva pour descendre à la vigne de Naboth de Jizreel, afin d`en prendre possession.”