Translations
Lutherbibel · DE
“Ja, ihr fahret immer fort mit Morden und übet Greuel, und einer schändet dem andern sein Weib; und ihr meint, ihr wollt das Land besitzen?”
King James Version · EN
“Ye stand upon your sword, ye work abomination, and ye defile every one his neighbour's wife: and shall ye possess the land?”
Reina Valera Actualizada · ES
“Habéis confiado en vuestras espadas, habéis hecho abominación y habéis mancillado cada uno a la mujer de su prójimo, ¿y tomaréis posesión de la tierra?”