Translations
Lutherbibel · DE
“Denn ihr Blut ist darin, das sie auf einen bloßen Felsen und nicht auf die Erde verschüttet hat, da man's doch hätte mit Erde können zuscharren.”
King James Version · EN
“For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;”
Reina Valera Actualizada · ES
“Porque su sangre está en medio de ella; la ha puesto sobre la roca desnuda. No la derramó sobre la tierra para que fuese cubierta con el polvo”