Translations
Lutherbibel · DE
“Der HERR Zebaoth hat's also gedacht, auf daß er schwächte alle Pracht der lustigen Stadt und verächtlich machte alle Herrlichen im Lande.”
World English Bible · EN
“Yahweh of Armies has planned it, to stain the pride of all glory, to bring into contempt all the honorable of the earth.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Jehovah de los Ejércitos lo ha planeado para abatir la soberbia de toda gloria y para echar por los suelos a todos los nobles de la tierra”