Translations
Lutherbibel · DE
“Wird's nicht also vom HERRN Zebaoth geschehen: was die Völker gearbeitet haben, muß mit Feuer verbrennen, und daran die Leute müde geworden sind, das muß verloren sein?”
World English Bible · EN
“Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?”
Reina Valera Actualizada · ES
“¿Acaso esto no proviene de Jehovah de los Ejércitos? Los pueblos habrán trabajado para el fuego, y las naciones se habrán fatigado para nada”