‹›
“Et tous les gens de sa maison, nés dans sa maison, ou acquis à prix d`argent des étrangers, furent circoncis avec lui.”
Genesis 17:27 - Traduction de Louis Segond
Translations
Lutherbibel · DE
“und was männlich in seinem Hause war, daheim geboren und erkauft von Fremden; es ward alles mit ihm beschnitten.”
World English Bible · EN
“All the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Fueron circuncidados con él todos los varones de su casa, tanto los siervos nacidos en su casa como los comprados con dinero a los extranjeros”