Translations
Lutherbibel · DE
“daß ich von allem, was dein ist, nicht einen Faden noch einen Schuhriemen nehmen will, daß du nicht sagst, du hast Abram reich gemacht;”
World English Bible · EN
“that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, 'I have made Abram rich.'”
Reina Valera Actualizada · ES
“que no tomaré ni un hilo, ni la correa de un calzado, nada de todo lo que es tuyo, para que no digas después: "Yo enriquecí a Abram.”