‹›
“Alors s`arrêta l`ouvrage de la maison de Dieu à Jérusalem, et il fut interrompu jusqu`à la seconde année du règne de Darius, roi de Perse.”
Ezra 4:24 - Traduction de Louis Segond
Translations
Lutherbibel · DE
“Da hörte auf das Werk am Hause Gottes zu Jerusalem und blieb nach bis ins zweite Jahr des darius, des Königs in Persien.”
World English Bible · EN
“Then ceased the work of God's house which is at Jerusalem; and it ceased until the second year of the reign of Darius king of Persia.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Entonces cesó la obra de la casa de Dios que estaba en Jerusalén. Y cesó hasta el segundo año del reinado de Darío, rey de Persia”