‹›
“Il y avait des fenêtres fermées, et il y avait des palmes de part et d`autre, ainsi qu`aux côtés du vestibule, aux chambres latérales de la maison, et aux entablements.”
Ezekiel 41:26 - Traduction de Louis Segond
Translations
Lutherbibel · DE
“Und es waren enge Fenster und viel Palmlaubwerk herum an der Halle und an den Wänden.”
World English Bible · EN
“There were closed windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch: thus were the side rooms of the house, and the thresholds.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Había ventanas anchas por dentro y angostas por fuera, y decoraciones de palmeras a uno y otro lado de los costados del vestíbulo, tanto en los cuartos laterales del edificio como en los aleros”