Translations
Lutherbibel · DE
“und baten um Gunst wider ihn, daß er ihn fordern ließe gen Jerusalem, und stellten ihm nach, daß sie ihn unterwegs umbrächten.”
World English Bible · EN
“asking a favor against him, that he would summon him to Jerusalem; plotting to kill him on the way.”
Reina Valera Actualizada · ES
“pidiendo contra él, el favor de que le hiciese traer a Jerusalén. Mientras tanto, ellos preparaban una emboscada para asesinarle en el camino”