Bible·textarchiv
89

1 (Masquil de Eitán el ezraíta) Perpetuamente cantaré las misericordias de Jehovah; con mi boca daré a conocer tu fidelidad de generación en generación

2 Diré: Para siempre será edificada la misericordia; en los mismos cielos establecerás tu fidelidad

3 "Yo hice un pacto con mi escogido; juré a mi siervo David, diciendo

4 'Para siempre confirmaré tu descendencia y edificaré tu trono por todas las generaciones.'" (Selah

5 Los cielos celebrarán, oh Jehovah, tus maravillas; y tu fidelidad, en la congregación de los santos

6 Porque, ¿quién en las nubes se comparará con Jehovah? ¿Quién será semejante a Jehovah entre los hijos de los poderosos

7 Dios es temible en la gran asamblea de los santos; formidable sobre todos cuantos están a su alrededor

8 Oh Jehovah Dios de los Ejércitos, ¿quién como tú? ¡Poderoso eres, oh Jehovah! Tu fidelidad te rodea

9 Tú tienes dominio sobre la braveza del mar; cuando sus olas se levantan, tú las sosiegas

10 Tú quebrantaste a Rahab como a un cadáver; con el brazo de tu poder esparciste a tus enemigos

11 Tuyos son los cielos, tuya es también la tierra; el mundo y su plenitud, tú los fundaste

12 Al norte y al sur, tú los creaste; el Tabor y el Hermón cantarán a tu nombre

13 Tuyo es el brazo poderoso; fuerte es tu mano, exaltada tu diestra

14 La justicia y el derecho son el fundamento de tu trono; la misericordia y la verdad van delante de tu rostro

15 ¡Bienaventurado el pueblo que conoce el grito de júbilo! Andarán a la luz de tu rostro, oh Jehovah

16 En tu nombre se alegrarán todo el día, y en tu justicia serán enaltecidos

17 Porque tú eres la gloria de su poder, y por tu buena voluntad exaltarás nuestro poderío

18 ¡Jehovah es nuestro escudo! ¡Nuestro Rey es el Santo de Israel

19 Antaño hablaste en visión a tus piadosos y les dijiste: "Yo he puesto el socorro sobre un valiente; he enaltecido a uno escogido de mi pueblo

20 Hallé a mi siervo David y lo ungí con mi aceite santo

21 Mi mano estará firme con él; también mi brazo lo fortalecerá

22 No lo doblegará el enemigo; ningún hijo de iniquidad lo quebrantará

23 Pero yo quebrantaré delante de él a sus enemigos, y heriré a los que le aborrecen

24 Mi fidelidad y mi misericordia estarán con él; en mi nombre será enaltecido su poderío

25 Asimismo, pondré su mano sobre el mar, y su mano derecha sobre los ríos

26 Él me dirá: 'Tú eres mi padre; eres mi Dios y la roca de mi salvación.

27 Yo también le pondré por primogénito, más alto que los reyes de la tierra

28 Para siempre le confirmaré mi misericordia, y mi pacto será firme para con él

29 Estableceré su linaje para siempre, y su trono como los días de los cielos

30 Si sus hijos dejan mi ley y no caminan en mis juicios

31 si profanan mis estatutos y no guardan mis mandamientos

32 entonces castigaré con vara su rebelión, y con azotes sus iniquidades

33 Pero no retiraré de él mi misericordia, ni falsearé mi fidelidad

34 No profanaré mi pacto, ni cambiaré lo que ha salido de mis labios

35 Una vez he jurado por mi santidad, y no mentiré a David

36 Su descendencia será para siempre; y su trono, delante de mí, como el sol

37 Será como la luna, que permanece firme para siempre, un fiel testigo en medio de las nubes." (Selah

38 Pero tú has desechado y menospreciado a tu ungido; te has airado contra él

39 Tú has rechazado el pacto de tu siervo, y su diadema has profanado hasta el suelo

40 Has roto todos sus vallados y has convertido en ruinas sus fortalezas

41 Lo saquean todos los que pasan por el camino; es objeto de afrenta a sus vecinos

42 Has enaltecido la mano derecha de sus enemigos, y has alegrado a todos sus adversarios

43 Asimismo, has hecho volver atrás su espada y no lo levantaste en la batalla

44 Has hecho cesar el cetro de su esplendor, y has echado su trono por tierra

45 Has acortado los días de su juventud, y le has cubierto de afrenta. (Selah

46 ¿Hasta cuándo, oh Jehovah? ¿Te esconderás para siempre? ¿Arderá tu ira como el fuego

47 Recuerda, por favor, cuán pasajero soy. ¿Por qué habrás creado en vano a todos los hijos del hombre

48 ¿Qué hombre vivirá y no verá la muerte? ¿Librarás su vida del poder del Seol? (Selah

49 Señor, ¿dónde están tus antiguas misericordias que por tu fidelidad juraste a David

50 Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos, el de muchos pueblos que llevo en mi seno

51 Porque tus enemigos, oh Jehovah, han deshonrado, han deshonrado los pasos de tu ungido

52 ¡Bendito sea Jehovah para siempre! Amén y amén

Read in another translation