Bible·textarchiv
33

1 Éstas son las etapas de los hijos de Israel que salieron de la tierra de Egipto, según sus ejércitos, bajo la dirección de Moisés y Aarón

2 Moisés anotó por escrito, por mandato de Jehovah, los puntos de partida de sus etapas. Éstas son sus etapas, según sus puntos de partida

3 Se pusieron en marcha desde Ramesés el día 15 del mes primero, que era el segundo día de la Pascua. Los hijos de Israel salieron osadamente, a la vista de todos los egipcios

4 mientras los egipcios estaban enterrando a todos los primogénitos que Jehovah había muerto entre ellos. Jehovah también había ejecutado actos justicieros contra sus dioses

5 Entonces los hijos de Israel partieron de Ramesés y acamparon en Sucot

6 Partieron de Sucot y acamparon en Etam, que está en el extremo del desierto

7 Partieron de Etam y se volvieron hacia Pi-hajirot, que está delante de Baal-zefón, y acamparon frente a Migdol

8 Partieron de Pi-hajirot y pasaron por en medio del mar al desierto. Fueron tres días de camino por el desierto de Etam y acamparon en Mara

9 Partieron de Mara y llegaron a Elim, donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras, y acamparon allí

10 Partieron de Elim y acamparon junto al mar Rojo

11 Partieron del mar Rojo y acamparon en el desierto de Sin

12 Partieron del desierto de Sin y acamparon en Dofca

13 Partieron de Dofca y acamparon en Alús

14 Partieron de Alús y acamparon en Refidim, donde el pueblo no tuvo agua para beber

15 Partieron de Refidim y acamparon en el desierto de Sinaí

16 Partieron del desierto de Sinaí y acamparon en Quibrot-hataavá

17 Partieron de Quibrot-hataavá y acamparon en Hazerot

18 Partieron de Hazerot y acamparon en Ritma

19 Partieron de Ritma y acamparon en Rimón-peres

20 Partieron de Rimón-peres y acamparon en Libna

21 Partieron de Libna y acamparon en Risa

22 Partieron de Risa y acamparon en Quehelata

23 Partieron de Quehelata y acamparon en el monte Sefer

24 Partieron del monte Sefer y acamparon en Harada

25 Partieron de Harada y acamparon en Maquelot

26 Partieron de Maquelot y acamparon en Tajat

27 Partieron de Tajat y acamparon en Taraj

28 Partieron de Taraj y acamparon en Mitca

29 Partieron de Mitca y acamparon en Hasmona

30 Partieron de Hasmona y acamparon en Moserot

31 Partieron de Moserot y acamparon en Benei-jaacán

32 Partieron de Benei-jaacán y acamparon en el monte Gidgad

33 Partieron del monte Gidgad y acamparon en Jotbata

34 Partieron de Jotbata y acamparon en Abrona

35 Partieron de Abrona y acamparon en Ezión-geber

36 Partieron de Ezión-geber y acamparon en el desierto de Zin, que es Cades

37 Partieron de Cades y acamparon en el monte Hor, en la frontera de la tierra de Edom

38 El sacerdote Aarón subió al monte Hor, conforme al mandato de Jehovah, y allí murió a los 40 años de la salida de los hijos de Israel de la tierra de Egipto, el primero del mes quinto

39 Aarón tenía 123 años cuando murió en el monte Hor

40 Entonces el rey de Arad, cananeo, que habitaba en el Néguev en la tierra de Canaán, se enteró de que habían llegado los hijos de Israel

41 Partieron del monte Hor y acamparon en Zalmona

42 Partieron de Zalmona y acamparon en Punón

43 Partieron de Punón y acamparon en Obot

44 Partieron de Obot y acamparon en Iye-abarim, en la frontera de Moab

45 Partieron de Iyim y acamparon en Dibón-gad

46 Partieron de Dibón-gad y acamparon en Almón-diblataim

47 Partieron de Almón-diblataim y acamparon en los montes de Abarim, frente al Nebo

48 Partieron de los montes de Abarim y acamparon en las llanuras de Moab, junto al Jordán, frente a Jericó

49 Y acamparon junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en las llanuras de Moab

50 Entonces Jehovah habló a Moisés en las llanuras de Moab, junto al Jordán, frente a Jericó, diciendo

51 "Habla a los hijos de Israel y diles: 'Cuando hayáis cruzado el Jordán a la tierra de Canaán

52 echaréis de vuestra presencia a todos los habitantes de la tierra, destruiréis todas sus esculturas, destruiréis todas sus imágenes de fundición y devastaréis todos sus lugares altos

53 Tomaréis posesión de la tierra y habitaréis en ella, porque a vosotros os he dado la tierra, para que la tengáis en posesión

54 "'Recibiréis la tierra en heredad por sorteo según vuestros clanes. A los más numerosos daréis una heredad más grande, a los menos numerosos daréis una heredad más pequeña. Donde a uno le toque por sorteo, allí tendrá su posesión. Según las tribus de vuestros padres, la recibiréis en heredad

55 "'Pero si no echáis de delante de vosotros a los habitantes de la tierra, sucederá que los que dejéis de ellos serán como aguijones en vuestros ojos y espinas en vuestros costados, y os hostilizarán en la tierra que vosotros habéis de habitar

56 Y sucederá que os haré a vosotros lo que pensé hacerles a ellos.'

Read in another translation