Bible·textarchiv
28

1 Jehovah habló a Moisés diciendo

2 "Manda a los hijos de Israel y diles: 'Cumpliréis con mis sacrificios, mi pan, mis ofrendas quemadas de grato olor, ofreciéndomelos a su debido tiempo.

3 Les dirás: 'Ésta es la ofrenda quemada que ofreceréis a Jehovah: cada día, dos corderos de un año, sin defecto, como holocausto continuo

4 Ofreceréis uno de los corderos al amanecer y el otro cordero lo ofreceréis al atardecer

5 La ofrenda vegetal será de la décima parte de un efa de harina fina amasada con la cuarta parte de un hin de aceite puro de olivas.

6 "Éste es el holocausto continuo que fue ofrecido en el monte Sinaí como grato olor, ofrenda quemada a Jehovah

7 Su libación será la cuarta parte de un hin por cada cordero. Derramarás para Jehovah en el santuario una libación de licor

8 "Ofrecerás el otro cordero al atardecer. Presentarás una ofrenda vegetal como la de la mañana, y del mismo modo su libación. Es una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah

9 "El día del sábado ofrecerás dos corderos de un año, sin defecto, y una ofrenda vegetal de dos décimas de un efa de harina fina amasada con aceite, con su libación

10 Éste es el holocausto de cada sábado, además del holocausto continuo y de su libación

11 "Al principio de cada mes ofrecerás como holocausto a Jehovah dos novillos, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto

12 Por cada novillo la ofrenda vegetal será de tres décimas de un efa de harina fina amasada con aceite; por el carnero, dos décimas de harina fina amasada con aceite

13 Y por cada cordero, una décima de harina fina amasada con aceite. Éste es el holocausto de grato olor, una ofrenda quemada a Jehovah

14 Sus libaciones serán de medio hin de vino por cada novillo, la tercera parte de un hin por el carnero y la cuarta parte de un hin por cada cordero. Éste es el holocausto de cada mes, todos los meses del año

15 "También se ofrecerá a Jehovah un macho cabrío como sacrificio por el pecado, además del holocausto continuo y de su libación

16 "El día 14 del mes primero será la Pascua de Jehovah

17 El día 15 de este mes será fiesta; durante siete días comerán panes sin levadura

18 El primer día habrá asamblea sagrada; no haréis ningún trabajo laboral

19 "Como ofrenda quemada en holocausto a Jehovah, ofreceréis dos novillos, un carnero y siete corderos de un año; sin defecto los tomaréis

20 Su ofrenda vegetal será de tres décimas de un efa de harina fina amasada con aceite por cada novillo, dos décimas por el carnero

21 También ofreceréis una décima por cada uno de los siete corderos

22 y un macho cabrío, como sacrificio por el pecado para hacer expiación por vosotros

23 "Esto ofreceréis, además del holocausto de la mañana, que es el holocausto continuo

24 De esta manera ofreceréis diariamente durante los siete días este alimento, una ofrenda quemada de grato olor a Jehovah; se ofrecerá aparte del holocausto continuo y de su libación

25 "El séptimo día también tendréis asamblea sagrada; no haréis ningún trabajo laboral

26 "El día de las primicias, cuando presentéis una ofrenda de grano nuevo a Jehovah en la fiesta de Pentecostés, tendréis asamblea sagrada. No haréis ningún trabajo laboral

27 "Como holocausto de grato olor a Jehovah ofreceréis dos novillos, un carnero y siete corderos de un año

28 Su ofrenda vegetal será de tres décimas de un efa de harina fina amasada con aceite por cada novillo, dos décimas por el carnero

29 y una décima por cada uno de los siete corderos

30 y un macho cabrío para hacer expiación por vosotros

31 "Esto ofreceréis, además del holocausto continuo y de su ofrenda vegetal, con sus libaciones; sin defecto los tomaréis

Read in another translation