Translations
Lutherbibel · DE
“So spricht der HERR HERR: Am ersten Tage des ersten Monats sollst du nehmen einen jungen Farren, der ohne Fehl sei, und das Heiligtum entsündigen.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Ainsi parle le Seigneur, l`Éternel: Le premier jour du premier mois, tu prendras un jeune taureau sans défaut, et tu feras l`expiation du sanctuaire.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Así ha dicho el Señor Jehovah: "En el primer día del mes primero tomarás un novillo sin defecto, y purificarás el santuario”