Translations
Lutherbibel · DE
“Und nach der sechsten Stunde ward eine Finsternis über das ganze Land bis um die neunte Stunde.”
Traduction de Louis Segond · FR
“La sixième heure étant venue, il y eut des ténèbres sur toute la terre, jusqu`à la neuvième heure.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Cuando llegó la hora sexta, descendió oscuridad sobre toda la tierra, hasta la hora novena”