Translations
Lutherbibel · DE
“Und niemand im Himmel noch auf Erden noch unter der Erde konnte das Buch auftun und hineinsehen.”
Traduction de Louis Segond · FR
“Et personne dans le ciel, ni sur la terre, ni sous la terre, ne put ouvrir le livre ni le regarder.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Pero ninguno, ni en el cielo ni en la tierra ni debajo de la tierra, podía abrir el libro; ni siquiera mirarlo”