Translations
Lutherbibel · DE
“Sie schmücken sich untereinander selbst, daß sie ihre böse Sache fördern und andere verunglimpfem.”
Traduction de Louis Segond · FR
“(36:3) Car il se flatte à ses propres yeux, Pour consommer son iniquité, pour assouvir sa haine.”
Reina Valera Actualizada · ES
“Por eso se lisonjea en sus propios ojos, hasta que su iniquidad sea aborrecimiento”